TRANSLATING/MEDICAL WRITING : Editorial assistance, Medical writing, Technical translations, Text localisation. The technical translating and medical writing unit was created to respond to numerous requests from our clients. Over the years we had noticed that translated texts were often of poor quality due to insufficient knowledge of the sector and the absence of competent rereading. Our product line in this field is completed by our service of text localisation which adapts the document to national and company specificities. Our objective is to render high quality texts by remaining focused on the end target population and purpose. Step by step: Feasibility and complexity analysis of the task at hand. Client coordination including relevant comments and advice. Selection of the most apt translator in terms of speciality and experience. Price proposal with firm deadline. Focused re-read to streamline style and assure coherence of terminology.